Entrevista con la Federación Anarquista ERA, una asociación anarquista iraní y afgana

Hoy continuamos nuestra serie de entrevistas internacionales con organizaciones, colectivos o individuos aislados que juegan un papel en el desarrollo político y social de nuestras ideas.

La asociación de Irán y Afganistán, con la organización anarquista ERA, opera en un contexto nacional complejo y hostil. Por eso queríamos dar voz a estos compañeros y que esa voz fuera escuchada a gran escala, porque si normalmente consideramos que la práctica del anarquismo es difícil en el período actual, hay contextos en los que la acción se vuelve claramente un acto de gran valentía.

Por lo tanto, estamos muy agradecidos a estas personas por responder a nuestras preguntas con tanta buena voluntad y disponibilidad, sabiendo que cualquier intercambio de mensajes puede ser peligroso y equivaler a duras penas de prisión… o algo peor. (Por Centro de Cultura Libertária da Amazônia)


CCLA: ¿Cuáles son los principales campos de lucha que ya ha desarrollado y los que planea desarrollar en un futuro próximo?

Era: Nuestro núcleo inicial se formó fuera de Irán el 15 de diciembre de 2009. Y en 2018, formamos la Unión de Anarquistas de Afganistán e Irán y después de eso, formamos la Federación Anarquista Era Nosotros (la Federación y otros anarquistas). Como todos los anarquistas del mundo, tenemos una presencia práctica o intelectual en todos los movimientos (de mujeres, laborales, estudiantiles, medioambientales, de protección animal, etc.) en Irán y Afganistán y, naturalmente, tenemos nuestras propias acciones directas o indirectas. Teníamos esperanza y todavía tenemos que poder formar una federación anarquista para los países árabes junto con los anarquistas árabes, considerando que Irán y Afganistán juntos están poblados por varios millones de árabes. Además, esperamos que algún día podamos formar una red anarquista turca con anarquistas de países de origen turco, considerando la presencia de una población de varias decenas de millones de habitantes de estos orígenes en Irán y Afganistán.

Las luchas de las mujeres en vuestro país son muy conocidas y comentadas. ¿Su organización tiene colegas mujeres? Si es así, ¿cómo contribuyen a la lucha en curso?

En resumen, una parte importante de nuestros camaradas en Irán y Afganistán son mujeres y LGBTQI+. Las luchas en curso en Irán se centran en dos áreas principales: una es la lucha civil y pública para decir no al hijab obligatorio y la represión por el incumplimiento del hijab obligatorio por parte de una gran parte de las mujeres de la sociedad iraní, a la que nuestras camaradas También están asociadas como una pequeña parte de la sociedad femenina iraní. El segundo campo de lucha es la lucha secreta, que incluye la mayor parte de la lucha de los compañeros de la Federación en Afganistán, desde el 15 de agosto de 2021. Cuando el gobierno entregó el poder a los talibanes, fuimos testigos de la presencia de mujeres afganas protestando. Dos días después, el 17 de agosto, salieron a las calles contra la presencia de los talibanes y, tras ello, las mujeres manifestantes formaron decenas de grupos de campaña contra los talibanes. Y seguimos apoyando la lucha de las mujeres que protestan contra los talibanes, y el peligro de excluir a las mujeres de la presencia de la sociedad afgana es muy grave, y nuestros compañeros miembros de la Federación han apoyado estas luchas de muchas maneras.

La religión (como institución humana de opresión en nombre de Dios) es un tema central de la reflexión anarquista y la crítica del poder que representa. ¿Qué opinas sobre esto y cómo puedes posicionarte en relación a este tema?

Los dioses no existen, existimos nosotros. La opresión religiosa no es opresión y explotación de dioses, sino de personas, de una clase de personas. Esta clase de opresores es la clase sacerdotal, una clase propietaria que posee la propiedad original y más exclusiva de todos: lo sagrado, lo divino. Lo sagrado puede ser cualquier cosa: tierra, conocimiento, artesanía, costumbre, ritual, pensamiento, sentimiento. Cualquier cosa. Sin embargo, la clase clerical no trabaja, no produce nada; el clero imagina, reflexiona, exige, ordena, castiga y castiga.

Somos nosotros quienes trabajamos, nos esforzamos, nos preocupamos, sudamos y nos sacrificamos para cumplir sus deseos y convertir su imaginación en realidad. El clero crea monedas etéreas para que especulemos y apostemos para obtener una vida buena y plena ahora, felicidad eterna en el más allá o buen karma para la próxima reencarnación. No importa el resultado de nuestra apuesta; el clero que se beneficia de nuestro trabajo es siempre el gran ganador al final. No lleva mucho tiempo darse cuenta de que la religión no creó nada; todo lo que tiene la religión ha sido tomado, saboteado, apropiado, robado y corrompido. La mayoría de nuestras antiguas y profundas costumbres, rituales e historias comunales y anarquistas están ahora distorsionadas en un complicado, artificial y contradictorio lío de verdades a medias sólo para reproducir la religión.

Sin embargo, después de siglos de consentimiento fabricado religiosamente, parece que lo hemos olvidado. Ahora, muchos ven la religión como una parte integral de nuestras culturas, en lugar del
saboteador y ladrón que realmente es. Los sacerdotes y fieles del escalón inferior están haciendo el trabajo pesado para el escalón superior, algunos con inspiración para gobernar una vez en el poder, otros para hacer el bien en el mundo y otros para lograr cambios. De modo que las religiones antiguas y nuevas se presentan como el próximo gran avance, la solución, la salvación. Luego están los espirituales, aquellos cuya relación con la religión se ha deteriorado pero no se han liberado radicalmente de los conceptos de lo divino y lo sagrado, protegiendo y reproduciendo la religión una vez más. Es como si estuviéramos describiendo el capitalismo o el Estado, pero la religión es anterior a ambos. Quizás la religión sea la institución que introdujo en la realidad otras formas de jerarquía. Mucha gente no quiere afrontar estos hechos sobre la religión, insistiendo en que existen verdaderas religiones igualitarias. Pero el poder revela, y reveló, que la religión
sería autoritaria cada vez que se le diera la oportunidad, cada vez que finalmente erosionara la resistencia de la comunidad a la autoridad, en todas partes y en todo momento. Nosotros, en la Federación Anarquista Era, no podemos darnos el lujo de justificar la religión con las mismas excusas que los liberales usan para justificar el Estado y el capitalismo. Para nosotros, el líder supremo, el congreso, los jueces, los abogados, la policía, los militares, los terratenientes, la burguesía, la pequeña burguesía, son una gran panda de violadores, misóginos, asesinos de niños y muchos otros de estos son mulás. , parte de la clase clerical. Ésta es la realidad de un estado teocrático. Frente a todo esto, nuestra posición es simple: derrocar el Estado teocrático, derrocar su ideología, derrocar su religión y salar el suelo ideológico del que surgieron estas pesadillas para que nadie vuelva a vivir estas eras de terror.

¿Con qué organizaciones estás conectado a nivel regional? ¿Es difícil crear relaciones solidarias tangibles?

En estos 15 años, hemos tenido un tipo de cooperación transversal y caso por caso con varios grupos anarquistas en diferentes partes del mundo, incluidos Irán y Afganistán. La posible formación de las dos redes anarquistas que mencionamos podría llevarnos a los próximos movimientos sostenibles. De hecho, se trata de una organización regional conjunta que permite una cooperación más concreta.

¿Tiene alguna relación con la comunidad rebelde kurda en Siria? ¿Qué opina de su lucha, que generalmente se basa en rechazar una solución estatista?

En el pasado, ayudamos con la posibilidad de que algunos anarquistas iraníes participaran en las luchas en Rojava. Estamos en contacto con algunos anarquistas sirios en el extranjero y también estamos en contacto con activistas kurdos relacionados con Rojava en el extranjero. Naturalmente, apoyamos la lucha de los kurdos de Rojava con la misma explicación que usted dio y para nosotros es un punto de esperanza a partir de ejemplos reales de sociedades no gubernamentales. Como, por ejemplo, la lucha zapatista en México o la comuna libre de Barbacha en la región de Cabilia, en Argelia, que son áreas de interés. Especialmente para los anarquistas.

En términos teóricos, ¿qué línea de organización adoptaría usted, más sintetizadora (Faure o Volin) o más plataformista (Makhno y Arshinov)? ¿Tienen sentido para usted estas diferencias en términos organizativos?

No somos plataformas y somos sintetistas, pero en el campo de la organización, naturalmente tenemos nuestra propia organización. La Federación Anarquista Era, como federación sintética, no sólo coopera con diversas tendencias que siguen la religión, el capitalismo, el nacionalismo y el pacifismo y, por tanto, está formada por diversas autoorganizaciones en forma de grupos, colectivos, redes, sindicatos e individuos. con independencia de acción, pensamiento y relaciones orgánicas y complejas. De esta manera, desde los individualistas (y los anarcoindividualistas, que a menudo se ven a sí mismos como individuos en relación con la federación) hasta los anarcosindicalistas y anarcoprimitivistas, pasando por los anarcotranshumanistas, etc., consideran que sus actividades están relacionadas y están relacionadas. miembros de la Federación Anarquista Era.

Actualmente, a nivel internacional, ¿qué opinas del apoyo que recibes de otras organizaciones? ¿Con cuál te identificas más?

El apoyo que recibimos. Fue del movimiento anarquista internacional, que ha sido muy diferente, y cuando necesitábamos ayuda específica, los anarquistas individuales y las organizaciones anarquistas no nos ahorraron ayuda. De hecho, los anarquistas a nivel global en realidad actúan como un solo cuerpo, y el simple hecho de ser anarquista es suficiente para conectar a los anarquistas entre sí, y el hecho de que estemos en diferentes geografías con diferentes idiomas no impide que los anarquistas de cooperar entre sí. Nuestra comunicación en cualquier momento depende de la actividad que realicemos juntos, pero debemos encontrar la manera de establecer una comunicación permanente con una parte del movimiento anarquista en todos los rincones del mundo.

Finalmente, ¿tiene alguna solicitud para transferirse a movimientos anarquistas brasileños organizados? como podemos ayudarte?

Naturalmente, estas entrevistas, su traducción y publicación se consideran una contribución al movimiento anarquista en Irán y Afganistán, al igual que la entrevista que pronto les haremos a ustedes, camaradas, sobre nuestro movimiento anarquista en la región. El mundo será transferido. Esta entrevista con usted nos llevó a pensar en una cooperación más continua con parte del movimiento anarquista. Sólo tenemos que ver cómo podemos crear las bases para esto. Al final, nos gustaría agradecerle por planificar esta entrevista con preguntas realmente buenas.

Por Centro de Cultura Libertária da Amazônia

Original en portugués: https://cclamazonia.noblogs.org

Traducción automática de A-Infos

Recibido el 8 de mayo de 2024


Colaboraciones a edicionesapestosas[arroba]riseup.net


La voz de la cólera se hace oír en Irán

Leave a Response