«Aprender del fracaso» Una entrevista con el grupo «Anarchist Yondae»[Corea del Sur] (2021)

Anarchist Yondae (Solidaridad Anarquista) es una coalición organizada de anarquistas revolucionarios en Corea del Sur.

En los últimos meses han organizado grupos de estudio, traducido lecturas anarquistas clave al coreano y archivado digitalmente material anarquista coreano. Sus miembros se han esforzado mucho en intentar transmitir las lecciones que el anarquismo coreano tiene para ofrecer, algunas de las cuales leerá en esta entrevista. Lea una entrevista detallada e informativa con la anarquista Yondae a continuación, que también se puede encontrar en su sitio web.

¿Qué papel espera desempeñar en el movimiento anarquista global?

Sabemos que el movimiento anarquista global es necesario, pero nunca «esperamos» desempeñar un papel específico en él. Creemos que la solidaridad, en lo que respecta al movimiento anarquista global, no debería ser una simple declaración de solidaridad con los anarquistas del mundo. Pero tampoco nos es posible a los anarquistas liderar o ser dirigidos por otros grupos anarquistas, porque no somos una especie de «Partido Internacional Comunista». Por eso decidimos centrarnos en lo que podemos hacer ahora, aquí, reclamando el máximo, conquistando la libertad en la vida, organizando a alguien cercano a nosotros, sin perder de vista los movimientos internacionales. Y creemos que nuestro papel en el movimiento anarquista global se logrará naturalmente en este proceso.

Como escribió Kropotkin en su obra «La conquista del pan»: «En el mundo de la producción, hoy en día todo se mantiene unido». La sociedad capitalista moderna es una red de capital donde un botón presionado hoy puede afectar el suministro de alimentos de las personas al otro lado del mundo mañana. Y Corea del Sur es una gran parte de este aparato capitalista internacional, esta red. Por lo tanto, creemos que construir una sociedad donde las masas puedan ser ellas mismas contribuirá naturalmente al movimiento libertario mundial.

Hablando francamente, Corea del Sur se está enriqueciendo explotando a los trabajadores fabriles vietnamitas, a los trabajadores de la construcción nepaleses, a los trabajadores de limpieza chinos, a los trabajadores textiles camboyanos, etc. Las empresas surcoreanas, por ejemplo Samsung o LG, construyen sus fábricas en el extranjero y explotan a los trabajadores de esa región. Corea del Sur es obviamente un «imperio» en términos de imperialismo económico global. Por lo tanto, como anarquistas de la región coreana, debemos derrocar el «imperio coreano» y participar en luchas para lograrlo. Lucharemos junto con los trabajadores migrantes. Lucharemos contra las empresas coreanas que explotan a los trabajadores extranjeros cuando inician sus propias luchas. Porque las vidas que dependen de la explotación del trabajo de otras personas nunca pueden ser independientes.

¿Cómo dirige su organización y quién toma las decisiones?

Operamos nuestra organización con base en los principios de nuestra Plataforma. La Plataforma fue creada con el acuerdo de cada miembro. Se requiere la aceptación de la Plataforma para convertirse en un nuevo miembro de nuestra organización. Sin embargo, no consideramos que la Plataforma sea un dogma absoluto. Si algún miembro solicita algún cambio en la Plataforma, la organización está obligada a discutir el cambio y puede cambiarlo si todos están de acuerdo.

Tomamos decisiones organizativas basadas en los principios de democracia deliberativa y unanimidad. Así, nadie toma decisiones por nadie, sino que Todos toman decisiones por Todos. Echemos un vistazo más profundo a estos dos principios.

La democracia deliberativa significa que antes de tomar cualquier decisión tenemos una discusión deliberada. La deliberación consciente significa que no basta con pedir simplemente un «Sí» o un «No» a la decisión. Es necesario explicar y discutir mucho sobre esta decisión. Y el principio de unanimidad representa ciertamente el principio de convenio colectivo y de responsabilidad colectiva en la ejecución de la decisión.

Y afortunadamente, o desafortunadamente, como somos una organización pequeña y nueva, estos principios pueden funcionar dentro de la organización. A medida que crece el tamaño de nuestra organización y la posibilidad de llegar a las masas, nos preguntamos qué tan grande puede llegar a ser la organización manteniendo el funcionamiento de estos principios. Y creemos que será un experimento sustancial, al tiempo que prepararemos la organización de una nueva forma de sociedad que pronto llegará.

Sin embargo, no deseamos abandonar los principios, incluso si el tamañode la organización crece y termina por no poder mantener esos principios en vigor. Creemos que esto significará que el tamaño de nuestra organización es «demasiado» grande. Entonces, si vamos a lidiar con esta (feliz) situación, hemos decidido dividir Anarchist Solidarity en secciones más pequeñas para que la democracia deliberativa y la unanimidad puedan funcionar tanto dentro como entre las secciones. Nos estamos preparando para ello.

Tomada en una protesta con los birmanos que viven en Corea del Sur contra el golpe militar.

Históricamente, los anarquistas coreanos han colaborado con anarquistas de otros países de la región, como la Federación Anarquista del Este, que tenía miembros de China, Vietnam y Japón, o la Sociedad de Amigos Negros, que incluía a anarquistas japoneses. ¿Existen hoy vínculos internacionales similares y, de no ser así, cómo podrían esos vínculos fortalecer el movimiento?

Desafortunadamente, hoy en día NO quedan tales vínculos. Sobre todo, el movimiento anarquista revolucionario en la península de Corea desapareció después de los años 1930 (o los años 70, si podemos contar su último aliento de vida). Además, vemos que los movimientos anarquistas en 3 (4) países del este de Asia (China, Japón, dos Coreas) fueron en su mayoría los mismos después de la Segunda Guerra Mundial. En Corea del Sur, el anarquismo conspiró con el nacionalismo y derivó en anticomunismo. Y los autoproclamados «anarquistas» en Corea todavía están obsesionados con la tradición anarquista del «Movimiento de Liberación Nacional». En Japón, los movimientos sociales en su conjunto desaparecieron tras el fracaso de los Zenkyoto (Comités de Lucha Conjunta de todas las Universidades). En China y Corea del Sur, los dictadores pseudosocialistas han hecho su magia y los movimientos anarquistas están desapareciendo.

Pero creemos firmemente que necesitamos restablecer esos vínculos. Sobre todo, ¿no sería genial tener compañeros con quienes luchar en un lugar donde podemos volar una hora con un billete de 80.000 KRW (50 GBP)? ¿No sería fantástico tener camaradas con quienes podamos reunirnos, hablar y anunciar resoluciones conjuntas?

Cuando termine esta pandemia y este aislamiento nacional involuntario, estaremos encantados de reunirnos con los camaradas del este de Asia y discutir lo que debemos hacer para reorganizar este vínculo de solidaridad.

Jeong Hwaam (alternativamente: Jang-Whan) se radicalizó en parte por la difícil situación de los trabajadores chinos. ¿Cómo se relaciona la intersección de la opresión de género y de clase con la lucha contemporánea en Corea?

Primero, no lo vemos como «la intersección de la opresión de género y clase», sino más bien como «las múltiples intersecciones de opresiones basadas en clase, raza, género, orientación sexual, etnia, grupo de edad, etc., etc.» Creemos que la liberación de las masas populares no se puede lograr a menos que abolamos esta intersección múltiple de jerarquías. Esta posición formará la premisa de nuestra respuesta a continuación.

Para responder a su pregunta, primero describiremos el terreno del movimiento obrero coreano y luego le contaremos sobre una lucha en 2021, que Anarchist Solidarity apoyó con todas nuestras fuerzas.

Después de la crisis económica local de 1997, los trabajadores coreanos tuvieron que lidiar con una flexibilización laboral extrema. Llamamos al trabajo flexible «empleo irregular». Como Solidaridad Anarquista, vemos que el efecto nocivo del «empleo irregular» se concentra en ciertos géneros, ciertas razas, ciertos grupos de edad, ciertas nacionalidades, etc. Vemos que esta intersección múltiple de opresión es inevitable en términos de mantener la jerarquía.

El 1 de enero de 2021, LG, una de las empresas líderes de Corea y una de las pioneras del capitalismo internacional, despidió a 80 trabajadores de limpieza que habían estado limpiando el edificio de su sede durante 10 años. Los trabajadores en cuestión no recibían el salario mínimo adecuado, trabajaban horas extras y eran intimidados por los directivos. Entonces formaron un sindicato y exigieron mejores condiciones laborales. Y LG respondió a sus demandas despidiéndolos a todos «legalmente». El sindicato y los 20 trabajadores que decidieron permanecer en él entablaron una lucha persistente, ocupando el vestíbulo del edificio y la puerta principal. La lucha continuó hasta el 30 de abril, y en el día histórico del Primero de Mayo Internacional, los 20 trabajadores recuperaron sus puestos de trabajo, en condiciones mucho mejores. Solidaridad Anarquista se centró en el hecho de que la mayoría de estos trabajadores son mujeres, analfabetos y ancianos.

Es cierto que los lugares de trabajo con las peores condiciones -los más difíciles, los menos estables y en su mayoría considerados trabajos de baja categoría- pertenecen a trabajadoras de mayor edad y sin educación. En estas circunstancias, ni insistir únicamente en el «movimiento de la clase trabajadora» (como suelen hacer los marxistas) ni abandonar el «movimiento de la clase trabajadora» (como reacción a los marxistas) puede lograr ningún tipo de liberación en su conjunto. Solidaridad Anarquista afila nuestra espada revolucionaria mientras luchamos contra las múltiples intersecciones de la jerarquía con la organización voluntaria de la clase trabajadora.

Los miembros de su grupo han trabajado en la traducción de textos anarquistas «clásicos», como los de Kropotkin o Malatesta, al coreano. ¿Qué partes de esta tradición encuentras comunes en el anarquismo coreano y cuáles te gustaría superar?

Nunca nos propusimos traducir textos anarquistas «clásicos» per se, pero al mirar retrospectivamente lo que hemos traducido, definitivamente nos hemos centrado en los «clásicos». Hubo principalmente dos razones que nos llevaron en esta dirección.

En primer lugar, debemos restaurar las «tradiciones anarquistas» que desaparecieron en la región coreana. Como respondimos antes, no ha habido ningún movimiento anarquista revolucionario en esta zona desde los años 1970. Por lo tanto, no pudimos encontrar ninguna referencia anarquista, ni «clásica» ni «moderna». Hemos visto a muchos camaradas que no estaban seguros de si eran anarquistas o no, que no pudieron encontrar nada que les ayudara a confirmar que eran anarquistas y que finalmente sentaron la cabeza y se convirtieron en políticos socialdemócratas o ideólogos marxista-leninistas. Uno de nuestros miembros no tuvo más remedio que convertirse en luchador de un partido político socialdemócrata o de un partido político liberal «juvenil». Dice que fue pura suerte que se fundara Solidaridad Anarquista, de lo contrario habría sido sólo uno más de los partisanos.

Considerando estas circunstancias, no será difícil adivinar cuánto apreciamos la edición recientemente traducida del libro «La conquista del pan». Fue pura alegría darme cuenta de que «¡podría haber sido anarquista todo el tiempo!». Por lo tanto, nos centramos en traducir textos anarquistas «clásicos» para que otros sientan lo mismo. Lo hacemos para ‘trasplantar’ o ‘restaurar’ la  tradición’, la ‘historia’ o los ‘cimientos’ del anarquismo.

Estos textos también eran necesarios para resolver los malentendidos y la desconfianza que los frentes radicales coreanos mantienen hacia el anarquismo. Después de que el movimiento  anarquista surgió como la segunda falange de nacionalistas, llegó la era del «pseudoanarquismo». Somos una organización anarquista abierta desde hace poco más de un año. Pero tuvimos que tratar con varios «anarquistas autoproclamados». Usaron etiquetas como:

‘Anarco-BitCoinist’ – quien dijo que dado que BitCoin es una moneda no estatal, todos los anarquistas deberían comprar DogeCoin o lo que sea.

«Anarco-racista» – que afirmó que los negros tienen testículos más grandes que otras razas, que «son genéticamente más violentos que cualquier otra raza, por lo que el asesinato del Sr. George Floyd a manos de la policía fue perfectamente razonable. En realidad, esto no vino de un neonazi, sino de un «anarquista».

‘Anarco-militar’ – que cree que abolir el ejército tiene muchos efectos secundarios, por lo que los anarquistas deberían apoyar el servicio militar obligatorio. Si niegas esto, eres un jerarquista-partidario-autoritario-anarco-fundamentalista.

Estos «anarquistas autoidentificados» se justifican diciendo: «El anarquismo es un estado sin doctrinas. Entonces nosotros también podemos ser anarquistas». Por eso teníamos que mostrarle al  mundo que puede que no exista ningún dogma, pero sí algunos principios básicos que se han ido acumulando a lo largo de la historia.

La segunda razón por la que tradujimos principalmente textos «clásicos» es que creemos que los textos anarquistas «modernos» no deberían ser traducidos, sino producidos por nosotros, siguiendo nuestros propios puntos de vista. Creemos que «clásico» es una «tradición» y «moderno» es una táctica de batalla. Y creemos que, dado que vamos a participar en una lucha en la región de la  Península de Corea, el método táctico debe reflejar el contexto de la región.

Por ejemplo, veamos el problema de la vivienda. Corea ha sido un Estado-nación que tradicionalmente (por «tradicionalmente», nos referimos a los últimos 500 años aproximadamente) ha  considerado «al Estado responsable del bienestar de su pueblo». Esto hace muchas cosas de manera diferente. De hecho, se está considerando políticamente la posibilidad de que el Estado sea propietario de viviendas y las alquile a personas sin hogar. En estas circunstancias, ¿puede la ocupación ser una táctica significativa? ¿Qué tal una huelga de alquileres? Por lo tanto, producimos textos que reinterpretan los «clásicos» bajo nuestras propias condiciones socioeconómicas y el contexto histórico de Corea.

¿Qué podría aprender la gente del anarquismo coreano, tanto del pasado como del presente? ¿Cuáles son las teorías más importantes? ¿Tienen todavía un lugar conceptos como el juche en su concepción original de una «vida comunitaria autónoma y autorregulada»?

En Corea existe el término » ‘반면교사». Significa que alguien que fracasa puede ser un maestro para ti, porque te enseña lo que no debes hacer. Esto es lo que consideramos la tradición anarquista coreana.

Como dijimos antes, el movimiento anarquista en Corea se desarrolló con el sentimiento de «liberación nacional» en el contexto del imperio japonés que colonizó Corea, y alcanzó su apogeo después de la liberación nacional. Si se sigue detenidamente la historia del anarquismo coreano, se puede ver un movimiento con una historia de 100 años destruido dramáticamente en 15 años. No fue un declive gradual, sino una destrucción dramática del movimiento. Lo que vemos que la gente necesita aprender del anarquismo coreano es la facilidad con la que el anarquismo puede autodestruirse cuando se confabula con las horribles mutaciones del totalitarismo, como el estatismo o el nacionalismo. Los viejos anarquistas coreanos participaron en la creación del  GOBIERNO provisional de Corea». Trabajaron con el Partido Nacionalista de China o el Partido Comunista Chino. Después de la liberación de la nación coreana, los anarquistas formaron un partido político para ayudar a los gobiernos autoritarios de derecha en nombre del antibolchevismo. Al hacerlo, no lograron mantener la conexión con las masas trabajadoras. Colaborar con el totalitarismo para ganar poder por el momento, o por conveniencia, seguramente matará al anarquismo. Puedes aprender esto a través de Corea.

Sin embargo, creemos que la gente puede aprender mucho del movimiento social coreano. Porque creemos que si bien el «movimiento anarquista» en Corea ha sido destruido, el movimiento social en su conjunto es más «anarquista» que en cualquier otro lugar. Existe una confederación de sindicatos con 1,1 millones de afiliados, que no están dirigidos por partidos políticos ni grupos de  vanguardia. Los trabajadores reconocen que la lucha autocontrolada es inevitable para lograr sus propias demandas y por tanto luchan contra sus patrones. Cuando se dan cuenta de la solidaridad entre las masas trabajadoras en condiciones similares, organizan huelgas generales de 100.000 y las preparan durante más de un año. Construyen relaciones comunitarias dentro del sindicato con colegas que han trabajado en la misma empresa durante más de una década pero que nunca se conocieron. Hay algunos «socialistas revolucionarios», reformistas o nacionalistas de izquierda que intentan dirigir políticamente el poder de los trabajadores, pero a la mayoría de las masas trabajadoras no les interesa esto.

Viendo que aunque el anarquismo coreano ha sido destruido, la masa anarquista está más viva que nunca. Creemos que la gente puede aprender que el anarquismo no existe en algunas mentes ilustradas o en algún tipo de libro revolucionario, sino en la vida y la acción de las masas.

Usted nos preguntó si «conceptos como el juche todavía tienen cabida». Fue confuso. Somos coreanos nativos desde hace varias décadas. Pero nunca hemos utilizado el término «juche» en ningún otro sentido que el de «jucheísmo» de la dictadura pseudosocialista de Corea del Norte. El concepto de «juche» está viciado. Ya no significa «vida comunitaria autónoma y autorregulada». Pero la idea de una «vida comunitaria autónoma y autorregulada» sigue viva entre las masas.

Durante el movimiento por la independencia de Corea de Japón, los anarquistas tuvieron que lidiar con desafíos derivados de un creciente sentimiento nacionalista tanto dentro como fuera del movimiento. Hoy en día hay muchas cuestiones pendientes en relación con la reunificación de la península de Corea. ¿Cómo aborda el desafío del nacionalismo en un contexto moderno?

En primer lugar, ¿realmente enfrentaron los desafíos del sentimiento nacionalista? Hasta donde sabemos, todos los anarquistas de esa época, todos y cada uno de ellos, desde los anarcosindicalistas hasta los anarconihilistas, estaban de acuerdo con el nacionalismo.

Es imposible hablar de nacionalismo en la Corea actual sin hablar del problema de la reunificación. Creemos que la condición más importante y el único método de reunificación es que el pueblo de Corea del Norte forme su propia lucha contra el régimen fascista de Corea del Norte, y que el pueblo de Corea del Sur lo haga contra el régimen capitalista de Corea del Sur. De lo contrario,  cualquier conversación sobre reunificación, ya sea dirigida por el gobierno de Corea del Sur (como afirman los nacionalistas de derecha) o por el gobierno de Corea del Norte (como afirman los nacionalistas de izquierda), traerá inevitablemente un futuro horrible. Pero las afirmaciones de «reunificación desde abajo» son sólo un informe minoritario.

La influencia de las fuerzas nacionalistas está profundamente arraigada en esta región. Ya sea «de izquierda» o «derecha», «progresista» o «conservador», es difícil permanecer libre de influencias nacionalistas. Puede que no sea posible escanear estas influencias en este momento. Pero tratamos de no guardar silencio ante el nacionalismo. Seguiremos manifestándonos en contra del sentimiento nacionalista. Libraremos luchas contra el Estado nacionalista-imperialista de Corea, que se está convirtiendo en un imperio económico en la región de Asia y el Pacífico. Criticaremos al régimen despótico de los señores de la guerra llamado «República Popular Democrática de Corea», aunque sea algo así como «El-que-no-debe-ser-nombrado» entre el movimiento social coreano.

Esperamos que hablar contra el nacionalismo desde nuestra propia perspectiva (bastante nueva para la sociedad coreana) sea significativo, incluso si no podemos eliminar la raíz profunda del nacionalismo.

En términos más generales, ¿qué luchas específicas enfrenta usted en Corea y cómo las desafía?

Quizás un hecho sorprendente: no estamos oprimidos de ninguna manera porque seamos anarquistas en este momento. Es cierto que algunos de nuestros miembros están bajo vigilancia  gubernamental y han sido fuertemente multados o encarcelados. Pero esto no se debe a que sean anarquistas, sino a que son miembros de un sindicato militante. Fueron arrestados mientras participaban en manifestaciones masivas y resistieron enérgicamente cuando la policía irrumpió por la fuerza en las oficinas de la confederación sindical y las confiscó. Realmente esperamos que el Estado, el capital o el régimen nos opriman, ya que el régimen no oprime a nadie que no sea una amenaza para el régimen. El hecho de que no estemos oprimidos muestra irónicamente cuán poco representan los anarquistas revolucionarios una amenaza para el régimen.

Por lo tanto, la lucha más dolorosa que tenemos que afrontar es la indiferencia hacia el anarquismo, y la más triste, el hecho de que el anarquismo no ha sido más que el hazmerreír durante mucho tiempo. Como dijimos antes, hubo una era de pseudoanarquistas – «Anarco-Bitcoinistas», «Anarco-Racistas», «Anarco-Draftistas» – que se autoproclamaron «Anarquistas». Por supuesto, nadie  considera el anarquismo como un método serio de transformación social.

Algunos de estos «anarquistas» en Corea creen que están bajo la opresión y vigilancia del Estado. Nada más que paranoia, decimos. El Estado de la República de Corea está ocupado reprimiendo y monitoreando a grupos más amenazantes, como los marxistas-leninistas o los nacionalistas de izquierda.

Por lo tanto, desafiamos esta lucha contra la «indiferencia» participando en tantas acciones masivas como sea posible. Cuando hacemos esto, traemos el tamaño más grande de nuestra bandera que podamos manejar, con las palabras «Solidaridad Anarquista» escritas en el tamaño de fuente más grande posible. Esto no se debe a que seamos fanfarrones. En Corea, varias veces al año se llevan a cabo manifestaciones masivas de entre 10.000 y 100.000 personas. Han pasado 10 años desde que participamos individualmente en estas protestas, pero nunca hemos visto allí ningún tipo de «bandera negra». Por eso sostenemos la gran bandera. Estamos tratando de hacerle saber al mundo que los anarquistas pueden reclamar seriamente la transformación social. Los anarquistas pueden estar con las masas populares.

¿Qué tácticas utiliza cuando intenta llegar al público?

Los miembros de Solidaridad Anarquista son «materialistas» que «apoyan la lucha directa en el campo de la industria y la economía» mientras buscan formar una «federación voluntaria de trabajadores». Por tanto, es natural utilizar las tácticas de la lucha de clases. Estamos hablando de las masas trabajadoras que encontramos en nuestra vida diaria.

Hay algunos miembros que son estudiantes universitarios. Visitan a los trabajadores de limpieza y seguridad (ya que la mayoría de ellos tienen trabajos «no regulares») y hablan sobre el posible sindicato que pueden organizar ellos mismos.

Uno de nosotros trabaja para una empresa comercial internacional. Está visitando otros países (no diremos qué país, por razones de seguridad) con su visa de trabajo y repartiendo algunos folletos que hicimos sobre los sindicatos libres.

Uno de nosotros es miembro activo y organizador de un sindicato, que siempre da lo mejor de sí para organizar a los trabajadores no organizados y apoyar sus luchas.

Al mismo tiempo, publicamos algunos trabajos teóricos para preparar un mejor terreno para el futuro movimiento anarquista.

Traducimos algunos textos anarquistas, porque no queremos que el anarquismo sea una corriente «elitista» o «académica» que requiera ser multilingüe para ser anarquista, ya que no hay textos en idioma coreano.

Producimos nuestros propios textos porque queremos anunciar que es posible interpretar las condiciones socioeconómicas de Corea desde una perspectiva anarquista.

Publicamos libros sobre estos textos. No es sólo porque queramos distribuir textos anarquistas. Más bien queremos utilizar nuestra «obligación legal» de «presentar muestras de cualquier libro impreso a la biblioteca nacional» como nuestro medio de difusión.

Mantenemos nuestro propio grupo de estudio. Al hacerlo, buscamos formar reuniones de anarquistas donde antes sólo existíamos como individuos.

Agrupamos estas acciones individuales bajo el nombre de Solidaridad Anarquista. Y a través de la agrupación, encontramos posible ampliarlos. Ésta es nuestra «táctica».

Si tuvieras algún consejo para las personas que quieren iniciar un movimiento como el tuyo, ¿cuál sería?

Habrá dos consejos. Primero, no permanezca en el mundo en línea y actúe en el mundo real. Sabemos que Internet puede ser un importante medio de acción. Es fácil agrupar personas en masas en línea, y estos grupos populares pueden influir en el mundo real, claro. Pero lo fundamental es que la influencia se extiende al «mundo real». Si estos grupos en línea no intentan influir en el «mundo real», su voz no puede ser más que texto. El texto se puede escribir, conseguir «Me gusta», pero no puede ser otra cosa. La influencia de los textos sólo puede lograrse haciendo que el texto sea real en el mundo real.

Si vas a transformar cualquier mundo, la acción transformadora debe realizarse en el mundo objetivo. Y no queremos transformar Internet, sino el mundo real, fuera de Internet, donde vivimos, donde las masas viven con otras, trabajando, sudando, comunicándose y siendo oprimidas por las autoridades. Debemos apoyar a las masas, analizar la realidad, luchar contra las autoridades opresoras. La revolución social nunca se logrará con millones de tweets #SocialRevolution.

El otro consejo es: decida qué le gustaría hacer con la organización antes de crearla. Una organización es un medio para un fin. No debe ni puede ser el objetivo en sí. Hablemos de nosotros mismos como ejemplo. Fueron necesarios seis meses de discusiones sobre qué hacer antes de que los dos primeros miembros decidieran formar una organización. A medida que más miembros se unieron al proyecto, nos tomó otros tres meses determinar qué tipo de movimiento anarquista queríamos crear y podíamos crear. Fueron necesarios otros seis meses de trabajo en nuestra Plataforma. Y llegamos a la audiencia después de acordar los principios. Creemos que este período de discusión y reflexión nos permite mantenernos firmes cuando nos golpean las luchas de los  movimientos populares.

Así que por favor no creen una organización, no reúnan gente en la organización y pregunten a la gente qué hacer. Llame a la gente sobre qué hacer y pregúnteles cómo hacerlo, luego cree la organización. La gente no es estúpida. Fácilmente descartarán estas organizaciones sin objetivos. Y esto hará que el anarquismo vuelva a ser el hazmerreír.

28 de junio de 2021

La entrevista en inglés: https://www.thecommoner.org.uk

La entrevista griego: https://anarchism.espivblogs.net

Crédito: Ni Dios ni Maestro

Traducción automática de A-Infos

Recibido el 24 de septiembre de 2024


Colaboraciones a edicionesapestosas[arroba]riseup.net


 

Leave a Response